Стартовал конкурс художественного перевода «Высокое искусство» в статусе Герценовской олимпиады

Стартовал прием заявок на конкурс художественного перевода «Высокое искусство», которому в этом году присвоен статус Герценовской олимпиады. Приём работ продлится до 14 октября включительно. Конкурс проходит в рамках Фестиваля знаменитых писателей «Текст в контексте». Инициатором конкурса выступает Государственный литературный музей «ХХ век», организатором – Институт иностранных языков РГПУ имени Герцена. Олимпиада проводится по четырем номинациям: художественный перевод прозы с немецкого языка на русский язык, художественный перевод прозы с французского языка на русский язык, художественный перевод прозы с испанского языка на русский язык, художественный перевод прозы с китайского языка на русский язык. В этом году фестиваль знаменитых писателей «Текст в контексте», который ежегодно проводит Литературный музей «ХХ век», посвящен Максиму Горькому в честь его 155-летия, поэтому для перевода предлагаются тексты поэтов и писателей, которые общались с Горьким, переводили его произведения, состояли в переписке. Среди них Герхарт Гауптман, Ромен Роллан, Рубен Дарио, Чжэн Чжэндуо. Конкурс предназначен для учащихся средних школ (10-11 классы), студентов средних специальных и высших учебных заведений Санкт-Петербурга. Дипломанты Олимпиады могут получить дополнительные баллы в качестве учета индивидуальных достижений при поступлении в Институт иностранных языков РГПУ им. А.И. Герцена. Победители получат фирменные сувениры от Литературного музея «ХХ век». Сроки проведения Конкурса – с 20 сентября до 14 октября 2023 года. Итоги конкурса планируется объявить 25 октября 2023 года, они будут опубликованы на сайте и в ВК-группе Литературного музея «ХХ век» и сайте Института иностранных языков им. А.И. Герцена. Награждение победителей состоится 27 октября 2023 год

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *